Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"take measures against" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to talk about acting to protect yourself or something else against some potential problem or danger. For example: The school has had to take measures against bullying by introducing stricter punishment for offenders.
Exact(28)
David Cameron said he was going to take measures against corporate tax avoidance; I don't think he's listened.
Washington officials said that Syria expressed a willingness to take measures against terrorism, even though it is on the State Department's list of terrorism sponsors.
Yet even as they take measures against government collection of personal information, their business models rely on collecting that same data, largely to sell personalized ads.
The FARC said it wanted the government to "clarify" its position towards the right-wing paramilitaries, and to take measures against them.
"It is shocking that the United States take measures against their most important and nearest allies, comparable to measures taken in the past by the KGB, by the secret service of the Soviet Union".
Russia and China, both members in the United Nations Security Council, used their veto powers last week to block a resolution to take measures against the Syrian government if it did not end its brutal crackdown on pro-democracy activists.
Similar(32)
Liechtenstein, a center for international money-laundering, took measures against Al Taqwa.
The French Government, moving slowly, had not yet taken measures against such imports for rapid resale.
The government took measures against a new foot-and-mouth disease outbreak in North Yorkshire.
It would mean that the commission was taking measures against the same renewable industries that they defend in public".
As state attorney general from 1960 to 1969, he took measures against consumer fraud and air and water pollution.
More suggestions(13)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com