Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "take it to him" is grammatically correct and can be used in written English.
It is typically used when someone needs to physically bring or deliver something to another person. For example: "I have this package for John. Can you please take it to him?" This sentence implies that the speaker wants the listener to physically bring the package to John, rather than just telling the listener to notify John about the package.
Exact(13)
"I'll take it to him".
"We've got four weeks left in the election and we're going to take it to him".
"I just never felt organized enough in my game to really take it to him".
You can cut it any way you want, but I'm going to take it to him, I'm going to take it to him.
I paused in my dream to make breakfast, and when I turned around to take it to him, Aaron was dead.
(By whom? By him? Or, more likely, by myself?) Instead, I waited for the girls to take it to him the next day.
Similar(45)
I thought Oliver should see it, so I took it to him.
By the time he died, she was cooking him food every day and taking it to him.
One day when he forgot something, Mr. Benta took it to him, and stood staring at his father in shock.
"We took it to him in his home state," said Michael Biundo, the campaign manager for Mr. Santorum.
One bag was for Martin Gardner, and I took it to him.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com