Suggestions(1)
Exact(11)
"We asked the Chinese to investigate the case further," the spokesman said, "and it is up to them to take forward this investigation".
They have invested a great deal of time in this project and have provided valuable lessons on how to take forward this process in future.
"I know people have been skeptical and cynical about this, but I am absolutely determined that we take forward this Middle East peace process," Mr. Blair said.
Britain doesn't have the trade officials to take forward this agenda – having only 20 trade negotiators compared with the EU's 600.
I then persuaded a charity, the Prison Reform Trust, to let me take forward this work, initially by writing a report in December 1998, and later when I went to work for them.
"As an example, one of the things that survivors' groups are calling for in the discussions I've had with them is for government to set up a national institute to take forward this work on what you do with all these people coming forward.
Similar(49)
"The government welcomes the progress the OFT has made so far and looks forward to the Competition and Markets Authority taking forward this work".
"The NASUWT looks forward to the opportunity to engage with Professor Donaldson as he takes forward this important work".
"The group have also highlighted the need to address transparency of land ownership in Scotland which I believe is crucial to taking forward this agenda".
In taking forward this work I'd like to see the industry to go further and faster in not only removing online terrorist content but stopping it going up in the first place.
He said: "I am determined to ensure communities all over Scotland reap the benefit from renewable energy - but not at any cost and we will ensure a balanced approach in taking forward this policy, as we have in the past and will in future.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com