Sentence examples for take differing approaches from inspiring English sources

Exact(7)

A central task of feminist philosophy of law is articulating what equality requires against this background of patriarchy; however, feminists take differing approaches to this problem.

What the legislation would do: Two bills take differing approaches with regard to reforming the California Coastal Commission.

The four groups presented here take differing approaches based on their specific needs.

Our data indicate that when reviewing proposed studies that utilize biospecimens, IRBs at major academic health centers may take differing approaches to protocol review, risk assessment, and data sharing.

The governance model we present would intentionally leave room for nations to take differing approaches and reach different conclusions, informed by their history, culture, values and political systems.

We may take differing approaches; there may be commonalities both seen and unseen.

Show more...

Similar(53)

The players took differing approaches.

But he adds that, within the Dawa party, both men have taken differing approaches.

The issue with the Caterham and Williams is that they have taken differing approaches to trying to direct the gases more extensively.

In the latter, the courts have taken differing approaches to determining whether a private individual has committed honest services fraud a test based on reasonably foreseeable economic harm and a test based on materiality.

We present an iterative design approach to creating such tools and their user interfaces, discuss our observations about the challenges of designing for such a world, and then explore a number of tools that take differing design approaches to overcoming these challenges.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: