Sentence examples for take curious from inspiring English sources

Exact(4)

Or take "Curious George" (also conveniently located in the behind-the-bookshelf pile).

Taxi drivers who take curious foreigners to drive nearby for a snapshot have been arrested.Since she won the Nobel peace prize in 1991, Miss Suu Kyi has gone a bit out of fashion.

In a phone interview, Mr. Campbell said that it would take Curious a while before it had a large library of high-quality lessons, but that he expected it would attract good teachers with its tools for organizing lessons.

At the dock, wooden boats lined up to take curious customers across.

Similar(55)

Think about it, a travel adventure that takes curious travelers around the world -- but won't tell you what ten destinations you will visit!

Kim Guthrie is an artist from Queensland who takes curious photos of the ordinary people he meets and the banal places he finds himself in.

The popularity of the "Twilight" series might have inspired the First Vampire Tour of Seattle, which is no longer operating, but which took curious visitors to "the site of a Blood Letting Den from years past where it's said that vampires will be lurking and fifty eyes will be upon you".

Take the curious case of the gastric band.

Take the curious example of callaloo, a type of edible amaranth that flourishes in virtually every plot in East New York.

Grisly curiosity can take a curious conversational tack as in, "You are doing so well, but how much time do you have left?" Or "my aunt had your kind of cancer and she died in seven months".

And if you are prepared to tackle that — I could have used a little help, frankly — then by all means take a curious child with an interest in spycraft and skulduggery to see "Charlie Wilson's War".

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: