Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(59)
Hospital radiographers and prison officers are due to take action next week.
That means that whatever happens with the current bill, Congress must again take action next year to rein in other financial sector excesses.
We'll take action in the next few days".
Thankfully, it has signalled that it will take action at its next meeting in June (see article).But if loose monetary conditions are a prerequisite for a more vigorous recovery, it is increasingly clear that on their own they are not enough.
For the past three years, the Financial Action Task Force (F.A.T.F ., an intergovernmental body that helps to combat money laundering and the financing of terrorism, has been pushing the country to adopt a law that meets global standards, and had finally warned Afghanistan that it will take action at its next plenary session, which begins on June 23rd, effectively setting a deadline.
The crossbench Lords Constitution Committee said the matter could not wait and called on the government to take action before the next general election, scheduled for 7 May 2015.
Residents of the Northeast and Mid-Atlantic "should remain vigilant and be prepared to take action in the next few days," writes Weather.com.
Speier said she is already working with House Republicans and Democrats to take action in the next Congress to restore provisions in the House bill that were taken out by the Senate, namely relating to discrimination settlements and having a front-end investigation.
Rinse repeat - take action on your next highest priority.
It is important that during the investment phase we are able to get investment that can help trigger users to take action the next time.
India expects him next to take action to tear down the camps and stop Pakistan's financing of the anti-India jihad.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com