Sentence examples for take a way from inspiring English sources

The phrase "take a way" is not correct in written English; it should be "take away." It is a verb phrase, meaning to remove or withdraw something
Example: The teacher took away the student's cell phone as a punishment.

Exact(5)

He charges $15 to take a way a swarm.

"You can't take your existing properties online, but you can take a way of thinking online".

Since the parties' announcement, inexorable pressure has built on Mr. Musharraf to take a way out of the crisis that would save him from embarrassing revelations during impeachment proceedings and that would protect the nation from prolonged political agony.

All of the routes are of course dependent upon current real-time traffic conditions, so you might find that you should take a way to work that you've never taken before.

Merrill also mentions that even the big-ticket items like replacing a roof, redoing floors, and exterior paint jobs will take a way smaller bite out of your paycheck compared with maintenance on the mansion down the street.

Similar(55)

With the men's college basketball season coming to an end Monday night, it is time to take a way-too-early look at next season.

It takes a way of looking at things.

Amid all the laurels, they spoke as if he were taking a way of life with him.

Religion and culture (witness Kevin Williamson's anti-elitist sneer above) now drive American conservatism; foreign policy takes a way back seat.

At one point I took a walk way into this field just to get myself together.

It was my son Colin who once again summed it up best when he said that his biggest take-a-way from the trip was the relationships that grew out of it, the deepening of friendship with his classmates and the creation of new ones with the staff and students at Orkeeswa.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: