Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Like the broker who may encourage a buyer not to take a tranquilizer before a co-op board interview, Ms. Kleier encourages her clients to hire a trainer rather than medicating their dogs on interview day.
Similar(11)
As the hostage standoff continued that night, she took a tranquilizer and went to bed, Ms. Bifulco said.
'Why would you take a horse tranquilizer?' is a common sentiment.
There may be strong practical reasons to take a stimulant in the morning and a tranquilizer at night, and some drugs may have harmful interactions with others if they are taken at the same time.
It makes me calm; the same feeling as taking diazepam, a tranquilizer.
The police said Mr. Takuma told them that he had taken a large quantity of tranquilizers before attacking the school.
Milagros Torres, a lawyer who makes it a point to talk with her sister, a psychologist, to relieve stress, said, "I never took a pill in my life, a tranquilizer, but now I am taking them".
According to Searls, Boatwright had taken a fatal dose of animal tranquilizers, and then changed his mind.
(Somebody should consider taking Donnie out with a tranquilizer gun until all this is over).
Bring your earplugs if you wish to have a peaceful walk through the bougainvillea-covered streets, or, if you prefer, take some tranquilizers, so the dogs, ready for some diversion to give them a sense of purpose, don't make you jump out of your skin.
Thus, although effect sizes were small, higher scores on happiness were found among those participants who were younger, non-obese; had daily breakfast, lunch and/or fruits and vegetables; did daily physical activity; felt non-stressed; did not take prescriptive tranquilizers, neither unprescriptive tranquilizers nor analgesics, but acknowledged having taken marihuana recently.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com