Sentence examples for take a sliver from inspiring English sources

Exact(10)

You can even take a sliver of hope from it.

The result is a high-volume, low-margin industry in which market-makers take a sliver of revenue from lots of transactions.

Germany appeared likelier to meet the targets after officials said that adopting EU accounting standards would take a sliver off the government deficit.The state rolls on: taxes and social-security contributions consumed a record 42.4% of the European Union's GDP last year, said the EU's statistical agency, Eurostat.

Given the noise created by his act of whistleblowing, Wood thinks he can take a sliver of credit for the government's subsequent decision to retrain those Atos staff delivering the controversial fitness-for-work test and to start appointing new companies to take on the work, alongside Atos.

It is the hope of its company and Chief Executive Michael Robertson Michael Robertson that Lindows will catch on among PC buyers and take a sliver of the market.

Except I can't take a sliver of health off the opposition.

Show more...

Similar(49)

Worsley took a sliver.

"But isn't that one piece there bigger than the others?" Finally, each miner took a sliver about the thickness of a fingernail.

These forests are grown for their valuable saw log… We're taking a sliver out of something that's growing all the time".

In his final opera, Béatrice et Bénédict, Berlioz takes a sliver of his beloved Shakespeare's Much Ado About Nothing and adds exquisite music.

Apart from taking a sliver on these institutional stock trades (typically 3 cents a share), Instinet makes its money by selling value-added services, like transaction cost analysis.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: