Your English writing platform
Discover Ludwig"take a shine" is a correct and usable phrase in written English.
It is generally used in a situation where someone takes a liking or strong interest in something. You could use it in a sentence like this: "Charlie quickly took a shine to his new teacher's interesting lessons."
Idiom
Take a shine to.
If you take a shine to something or someone, you like it or them instantly.
Exact(37)
And who will take a shine to suits that glimmer like asphalt on a wet road?
As for Nord Anglia, staff have failed to take a shine to their style.
But he did have a rakish smile, and he did take a shine to my wife.
"We'll be walking around and something will happen, and he'll take a shine to it and it'll come up years later.
Perhaps Jürgen Zöllner, Berlin's new senator for education, who has a reputation for being innovative, will take a shine to the notion.
Laura's life is changed for ever when she finds herself mixed up with some very scary gangsters who take a shine to her.
Similar(21)
The spirits take a shining to their youngest daughter, Carol Anne, and that's when all hell breaks loose… literally.
(See: " China Takes A Shine To Rio").
Chinalco bought 9% of Rio in February for $14.1 billion (See " China Takes A Shine To Rio").
They took a shine to each other.
But they took a shine to Charlie Brown.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com