Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The "dynamic duo take a saber saw to a glistening new Maybach and turn it into a tricked-out 'Thunderdome' cruiser, then do doughnuts in a parking lot with a gaggle of models packed in the back".
Similar(57)
(Although not before he took a saber cut across the left cheek, and Macbean nearly lost a hand)." Hubbard's unofficial biographers present a very different account of his Asian travels, drawing on his school records, his contemporary diaries, and his father's service record.
For this return to decency one must take a little bombast and saber-rattling, was the general attitude.
"She's able to reach out and take a foil or epee move and turn it into a saber move.
Given all this saber-rattling, it is useful to take a closer look at the actual impact that imports -- especially from China -- have had on American manufacturing.
To clear things up, those Beltway insiders probably should take a second look at what happened at the end of the same week sabers were rattled against Deutsche Telekom.
Lex saved the file and took a bite of pizza, and six minutes later he had another beat in progress, with the "Star Wars" light-saber-clash sound buried somewhere in it.
The new governor of Georgia has all these big ideas: a fully wired state with high-speed Internet access for all; mentors for students taking the SAT; a saber-toothed ethics commission; more money for legal defense of the indigent.
They've taken the saber out of the sheath.
And if you don't get first prize at the county fair, you can let everyone know how displeased you are by going on a "saber rage" and taking out all of the elaborately carved pumpkins -- or if you're a real ass, a few of the prize-winning hogs.
Lee began his second season at St . Johns as the No. 1 ranked junior in the world after taking gold in saber at the Junior World Fencing Cup in Italy last November.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com