Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But in the coming months, antidoping experts and officials said Friday, the use of human growth hormone among professional athletes could take a marked hit.
Similar(58)
10 mins: Good possession from the Lions, but Hodgson wastes it with a poor kick that Brent Ward easily gathers to take a mark.
Adelaide won the centre bounce with 18 seconds left, but the Crows could not take a mark in the frenetic last few seconds.
The scoring issue so far only has one major solution on the horizon; a patient approach to Schache's development, because the kid can take a mark and kicks like a dream.
Willie le Roux had done well to take a mark but his clearance was run back by Nehe Milner-Skudder, and at length McCaw gave a lobbed pass over an opponent's head for Kaino to shrug off the lock Lood de Jager and score at the right-hand corner.
One worry about this strategy is that one might take a mark of ethical realism to be commitment to a truthmaker thesis, according to which ethical truths are metaphysically explained by (or grounded in) the patterns of instantiation of ethical properties.
Early in the final quarter of the spiteful match, which Carlton was leading, Nash led out to take a mark when he saw Carlton's captain Bob Chitty running towards him.
If you take a pill marked 178 in the morning, you can eat anything you want, and at day's end you'll weigh 178.
On Sundays bullfights take place at 5 30 p.m. from January to March at the Plaza de Toros (take a bus marked Caleta to Plaza de Toros Caletilla); $20 to $30 depending on the seat; (52-744) 483-9561.
Early on, the England wing Nigel Heslop hammered into Serge Blanco, who had taken a mark.
Nic Naitanui took a mark-of-the-year contender as West Coast overcame a major case of the goalkicking wobbles to post a 56-point win over Geelong at Domain Stadium.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com