Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
At the same time it could have a wider impact, allowing Brazil to take a decisive stand on human rights regionally and internationally.
Mr. Noda's popularity ratings are in the low 20s, hurt by his failure to break through the parliamentary gridlock, to stimulate the economy and, more recently, to take a decisive stand on Japan's nuclear energy policy.
It is also a sorry fact of which Arabs are only too aware that politics in Washington limits the ability of even the best-intentioned president to take a decisive stand on issues involving Israel.
As noted earlier, when Augustine writes of the soul's origin in the Retractationes near the end of his life, he still asserts the obscurity and difficulty of the issue, and he is clearly reluctant to take a decisive stand on it.
Similar(56)
BEN WALTZER -- This no-nonsense jazz pianist in the Ellington and Monk vein (who has occasionally written for Arts & Leisure) gets a big, ringing sound out of the extreme registers of the instrument; he also takes a decisive stand against the ultra-sensitive, lush-harmony tendency of so many young jazz composers.
The Obama Administration has taken a decisive stand against Arizona's controversial immigration law, SB 1070.
Gaining nine votes will force reluctant permanent members like the US to take a decisive decision.
Kelly: "It should be noted that Reagan took a decisive stance against the platform in mid-2004".
"Chelsea take a decisive step towards the knockout stages.
But just because a leader makes a choice or takes a decisive and powerful stand for a particular course of action does not mean that choice is right, and the alternatives are wrong.
But last week, at least for a brief time, it appeared to some that Komen was taking a newly decisive stand against human embryonic stem cells by pulling cancer research funds from organizations that also conduct research on the ES cells.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com