Sentence examples for take a crossing from inspiring English sources

The phrase "take a crossing" is not commonly used in written English and may sound awkward.
It could be used in contexts related to crossing streets or paths, but it is not a standard expression. Example: "When you reach the intersection, you should take a crossing to get to the other side safely."

Exact(1)

When Bruce and Holt lined up side by side, the defensive backs could make an educated guess that Bruce would probably take a crossing route and that Holt would make a vertical move down the field.

Similar(59)

Take a cross-country road trip.

If every one of these Mets wants to take a cross-sport inspiration from Willis Reed, they are welcome to try.

If you could take a cross-country trip with any three of your Senate colleagues, who would they be?

Among other excursions, the series crossed time zones to take a cross-cultural look at sex and marriage in tribes in Niger and an isolated region of Nepal.

I replied that I wanted to take a cross-country trip, starting in Ocean City, Md., the eastern terminus of U.S.Route 50.

Ruvento is not the first investor to take a cross-boarder approach to the hardware space.

I'd even started to think about how glorious it would be take a cross-country Lyft.

Our goal should be to produce Renaissance people who take a cross-disciplinary approach to problems, da Vincian people who are interested in everything and can do everything".

Take a cross piece –you'll see what it does when you put it on.

Sense skincare was on hand to take a cross polarized photo of the face to reveal your skin's surface pigmentation, sun damage and other signs of aging.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: