Used and loved by millions

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

take a commitment

Grammar usage guide and real-world examples

USAGE SUMMARY

The phrase "take a commitment" is not correct in standard English usage.
The correct expression would typically be "make a commitment." Example: "In order to achieve our goals, we need to make a commitment to work together as a team."

⚠ May contain grammatical issues

News & Media

Formal & Business

Wiki

Human-verified examples from authoritative sources

Exact Expressions

12 human-written examples

But it would take a commitment to get abundant amounts of sleep every night for a week beforehand".

News & Media

The New York Times

Outsiders like myself can help, but it will take a commitment by the Fed itself to really change that.

News & Media

The New York Times

At $700,000 a year including $525,000 in operating costs, it would take a commitment of $3.6 million to keep the museum up and running over the five-year period.

News & Media

The New York Times

Both take a commitment.

News & Media

Huffington Post

It will take a commitment of time, energy and probably a little money, but the results will be priceless.

News & Media

Huffington Post

To get the residential parking permit system off the ground will take a commitment by the residents, who would have to petition the city, Small said.

News & Media

Los Angeles Times
Show more...

Human-verified similar examples from authoritative sources

Similar Expressions

48 human-written examples

This takes a commitment to financing government.

News & Media

The New York Times

It takes a commitment and a perspective to see things a little bit differently.

It takes a commitment, but in the medium and long term, it should be a sustainable place for manufacturing".

Those words were "whatever it takes", a commitment by the ECB to buy up the bonds of troubled eurozone countries in unlimited quantities.

But it took a commitment from Crown Prince Abdullah, Saudi officials said, to drive the government to cut the budget and seek foreign investment in job-intensive projects.

News & Media

The New York Times
Show more...

Expert writing Tips

Best practice

Use the phrase "make a commitment" instead of "take a commitment" for grammatically correct and clear communication.

Common error

Avoid using "take a commitment". The correct phrasing is "make a commitment". Using "take" in this context is non-standard and can confuse readers.

Antonio Rotolo, PhD - Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Antonio Rotolo, PhD

Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Source & Trust

84%

Authority and reliability

3.5/5

Expert rating

Real-world application tested

Linguistic Context

The phrase "take a commitment" functions as a verb phrase, attempting to express the act of assuming or accepting responsibility for something. While Ludwig provides examples of its usage, it is considered grammatically incorrect.

Expression frequency: Uncommon

Frequent in

News & Media

37%

HuffPost

25%

Formal & Business

13%

Less common in

Wiki

8%

Science

8%

The New Yorker

4%

Ludwig's WRAP-UP

In summary, while some sources use the phrase "take a commitment", it's grammatically incorrect. Ludwig AI indicates that standard English usage prefers "make a commitment". Therefore, it's best to use "make a commitment" or other related phrases to ensure clarity and correctness. Although examples exist, adhering to standard grammatical conventions enhances credibility and understanding.

FAQs

What is the correct way to say "take a commitment"?

The correct way to express the idea of committing to something is to say "make a commitment".

Is "take a commitment" grammatically correct?

No, "take a commitment" is not grammatically correct. The standard English expression is "make a commitment".

What can I use instead of "take a commitment"?

Use "make a commitment" or "undertake a commitment" to express the idea of dedicating oneself to something.

How does "undertake a commitment" differ from "make a commitment"?

"Undertake a commitment" suggests a more formal and serious acceptance of responsibility compared to the more general phrase "make a commitment".

ChatGPT power + Grammarly precisionChatGPT power + Grammarly precision
ChatGPT + Grammarly

Editing plus AI, all in one place.

Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.

Source & Trust

84%

Authority and reliability

3.5/5

Expert rating

Real-world application tested

Most frequent sentences: