Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
They will get at least 20 hours of training and take a certification test.
(Mr. Wilson paid $2,500 for someone to take a certification exam for physical education teachers, according to court documents).
"For my own sake, I wanted to learn as much about this as possible," said Steve Kerr, a New Yorker who chose to take a certification course in New York rather than an introductory program.
If you're a computer programmer, for instance, you can go online, take a certification exam, and click on over to an Internet job fair.
Students will also be able to take a certification exam — the App Development with Swift Level 1 exam — following their completion of the class.
Students will also be able to take a certification exam — the App Development with Swift Level 1 exam — following their completion of the class.
Similar(49)
Donald M. Benjamin, a NERC vice president, said that system operators took a certification test every five years and that the council was also offering an alternative to the exam: continuing-education classes with which operators earn points toward recertification.
Dr. Cigliano said she studied how to inject Botox in 2004 by taking a certification course run by Allergan as well as an additional course in cosmetic injections run by Dr. Michael Kane, a plastic surgeon in Manhattan.
Depending on whether you are a member of a Project Management Association, taking a certification exam can cost you up to US$500.
Offering training opportunities will show employees and prospects you value them enough to invest in them, whether it's through trade show attendance, taking a certification course, or instituting a rotational program to work in different roles throughout the company.
After getting considerably talented, he took a certification course at a hypnosis school in Manhattan that he's reticent to name.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com