Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
It's time for the state to take a bold approach".
The drug delivery field needs to take a bold approach to designing future drug delivery formulations primarily based on today's necessities, to produce the necessary innovations.
"The university encouraged the school to take a bold approach which we think will be a reference point for future art schools.
argued Sunday that it's time for the Democratic party to take a "bold" approach on economic issues, adding a single-payer health care system is "on the table". .
Using no narration or talking head interviews, the filmmakers decided to take a bold approach: to reconstruct the tumultuous events that unfolded in 1992 by exclusively using archival footage and photographs.
Similar(54)
Second, NATO must take a bolder approach to Rasmussen's concept of Smart Defense.
"Government must stop putting the interests of business before the health of mums and babies and take a bolder approach".
There were calls for China to take a bolder approach commensurate with its economic power, and its dependence on the Middle East for its largest source of oil.
Mr. Walker is the latest Republican to gently urge Mr. Romney to take a bolder approach in his campaign against Mr. Obama.
Tammi from Chicago has taken a bold approach to life after a diagnosis of stage III breast cancer in 2009.
Mr. Ureña takes a bold approach to seared skate, which he has decided can take much more flavorful treatment than it usually gets.
More suggestions(15)
taking a bold approach
takes a bold approach
taken a bold approach
take a tough approach
take a positive approach
take a responsible approach
take a gradual approach
take a cautious approach
take a bold step
take a comprehensive approach
take a critical approach
take a broad approach
take a collaborative approach
take a conservative approach
take a bold stand
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com