Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
But let us not taint the purity of the sport with money so high up in the article.
That new technology is being incorporated into these centuries old crafts - 3D printing, siliconiSed thread - is heartening, more so that they only take what they can use, leaving anything that might taint the purity of their art.
Similar(58)
Surely you jest with your feigned concern that advertising in The Times may be tainting the purity of its news content.
Sometimes this taints the purity of their views about your musical abilities.
Once I get past my annoyance with how corporate America is tainting the purity of our special moment, I can appreciate that this will be an epic night.
Rottman, J., Kelemen, D. & Young, L. Tainting the soul: purity concerns predict moral judgments of suicide.
Some argue that paying college athletes is simply unfeasible, saying it would unduly burden college athletic programs, the majority of which aren't profitable, while also tainting the supposed purity of student athletics.
Anti-Lance people will hold on just as tightly to their belief that he's just one more of the win-at-all-costs crowd that has tainted the reputation and contaminated the purity of sports.
"The purity of modernism gets a fantastic taint and impurity when it's made in the third world, where you can't escape the pressures around, even if you try to.
People know better than to involve us if they can avoid it, for even a glance of approval can sully the purity of their cause with the taint of imperialism.
This doesn't mean we shouldn't necessarily try to control their numbers as part of an overall management strategy, but it might mean that if you are touring the Everglades and you see one, you might consider yourself lucky, rather than grimacing and feeling that the purity of your experience was somehow tainted.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com