Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
So I thought about using my references, which are not always so intellectual — they're simple, like Mount Fuji or geisha culture, or dragons, or koi fish — in a very serious tailoring way, using the technique of intarsia, which is basically very intricate hand-piecing of fabric.
Similar(58)
Though the rules didn't work every time, Chilkoti says the guidelines give researchers a new way to tailor the way engineered proteins behave in the body.
The coach played a strong role in tailoring the way in which the adapted OPDG was used to foster respectful decision making processes.
At this size, tailoring better ways for people to earn their livelihood would be the single largest market in the world.
Therefore, future research should focus on improving information on childhood fever provided in the consulting room in a consistent, tailored, written way.
Launched in 1999 by the former Comme Des Garçons designer, it has grown to become a cult label for fashion insiders who like the way Abe deconstructs tailoring in new ways.
Max Mutchnick, the gay creator of "Will & Grace," can't wait to see more ads tailored his way.
From the above, our results demonstrated that it was the Mg anchored on the underlying substrates that tailored the way of rhBMP-2 bound on MCPC, and thus facilitated the recognition of BMPRs to stimulate osteogenic differentiation.
Taking a page from the company's popular, highly customizable NOOK for iPad application, Barnes & Noble gives NOOK for iPhone users the ability to tailor the way they consume content, offering a simple, attractive reading experience from the handheld device.
This type of information does help tailor the way we work as clinicians in terms of preparing clients to work with their goals, and hopefully bettering later outcomes".
Businesses of all sorts are beginning to use data in a whole new way, tailoring content and experiences to the individual.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com