Sentence examples for tailoring the approach from inspiring English sources

Exact(5)

Currently, providers have to extrapolate adult criteria for CRT initiation for pediatric patients while tailoring the approach specifically for each patient due to the heterogeneity of disease and the range of ages.

Instead, it could be better for doctors to approach tanners similarly to how they approach smokers: by tailoring the approach based on whether patients are contemplating, preparing, or taking action to change behavior.

Tailoring the approach to the individual practice is critical.

The literature shows that the success of KT strategies is highly dependent on tailoring the approach to the barriers and facilitators found within a particular and unique setting [ 6- 8].

Still, it may be that a 'one size fits all' strategy will not be the answer in oncology, and that tailoring the approach to the specific target physician population and investigative aims will dictate the best method.

Similar(55)

Similarly, a careful psychosocial profile is important to tailor the approach to the patient.

But it may be possible to tailor the approach, such as by offering it via the internet.

Any company that chooses to implement accurate response should obviously tailor the approach to its own situation.

While the program followed the standard housing first model, it had to tailor the approach in order to address the specific obstacles that veterans face.

To explore this question we tailored the approach outlined in Figure  1.

This is based on quality control, microbiology and risk management and it has been adopted throughout the world, although some countries have tailored the approach to the needs of their particular food sectors.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: