Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
We included process evaluation questions in a computer tailoring module.
Our collection of process data using a computer tailoring module was not successful.
Data from the computer tailoring module showed that the pupils reported a high FV intake at the three measurement points (>86%).
Unfortunately, the response rate of the computer tailoring module was low and the data collection method was problematic as some pupils filled out the questionnaire in rapid succession and corrected their answers at a later point in time.
However, if pupils' are already using computer tailoring module as part of an intervention, if ways are identified to increase response rates and if pupils' opportunities for correcting answers are eliminated, we think that the computer tailoring has a great potential as a tool to collect process measures over time.
Similar(55)
Using a step-by-step approach, they are stimulated to continue with a computer tailored module to change only one unhealthy behaviour first.
Personalized feedback on compliance to statin therapy will be given through an existing tailored information module, tailoring on knowledge and personal beliefs about (the effect of) statin therapy, potential side effects of the prescribed drug and current compliance.
Bex Bailey, 17, year 12, Rushcliffe comprehensive school, Nottingham GC: It may be possible for a university to tailor modules to meet your requirements, but you would need to approach them direct to discuss your particular interests.
TAP-Sinai's intervention group received four mandatory individually tailored modules, guided by a peer educator [22].
We created a tailored reports module to allow the Peru-based programming team to program reports.
Then, we demonstrate how to use D-Tailor design module to generate artificial sequence libraries systematically varying the three properties of interest according to a full-factorial DoE.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com