Sentence examples for tailored to need from inspiring English sources

The phrase "tailored to need" is correct and usable in written English.
It can be used when describing something that has been customized or adjusted to meet specific requirements or preferences.
Example: "The training program was tailored to need, ensuring that each participant received the support they required."
Alternatives: "customized to fit" or "adapted to requirements."

Exact(4)

Ideally, every child's education should be tailored to need.

To ensure that policies are tailored to need, sufficient evidence is crucial.

One of those lessons, for example, was that the UK Department of Health should have negotiated a "break clause" in its contract with drug company GlaxoSmithKline, to allow drug and vaccine supply to be tailored to need.

The study aimed to identify where routine systems and processes of care in hospital following birth could be revised to enhance women's experiences, promote care tailored to need and promote a continuum of care from labour ward to transfer home.

Similar(56)

Thus, we have shown here the potential and versatility of these MS, which may be tailored to needs.

By targeting a specific time frame, the intervention can be tailored to needs and stressors associated with this particular initial time period after diagnosis.

The WHO encourages multi-faceted adherence improvement initiatives that are tailored to patients' needs [ 1, 7].

Every area is different, and the response needs to be tailored to local need.

But more education and training tailored to the need of primary care providers are needed.

Every facet of the industry was tailored to this need.

Respiratory structures are tailored to the need for oxygen.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: