Your English writing platform
Free sign upExact(3)
Moov originally launched this app for iOS back in August, and has since delivered an app a month, each tailored to a different type of exercise.
A VERTIPH design incorporates three different views, each tailored to a different aspect of the image processing system under development; an overall architectural view, a computational view, and a resource and scheduling view.
As the problem women leaving science or their careers stalling moves to a later juncture on the career path, the solutions must be tailored to a different set of circumstances.
Similar(57)
Treat your current, detailed, CV as source material for a range of different applications, each tailored to a specific post.
In this active materials coated ACNTs over conductive substrate structures, each component is tailored to address a different demand.
The second approach is to use different scores tailored to different diseases (for example, a burn score for a burn patient) that all produce a standard measure which can be compared.
This conclusion helps explain why implementation strategies might be more effective if tailored to the different levels within an organization.
We introduce two correction methods to address this bias, an inferencebased matrix completion algorithm and an averaging approach, tailored to address different underlying biological questions.
Samsung says that since Forrester has found that around half of those who own both a smartphone and a tablet opt to use the tablet to get online, and since people use tablets for a wide range of different activities, it follows that Samsung should offer a tablet perfectly tailored to each different use case.
So Loopt has built a new location app specifically tailored to the different iPad experience.
Fifthly, the commitment to building a Partnership which would be tailored to the different needs of individual Partners was reaffirmed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com