Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
GPs experienced significant time pressures in the first consultation in pregnancy and strongly supported the development of a tailored resource.
The proposed intervention package consists of an initial phone assessment, nurse-led home visit, tailored resource manual and ongoing telephone contact.
This is the first study to have developed a tailored resource intended to facilitate communication and shared decision-making between parents/carers of children with attention-deficit/hyperactivity disorder and their clinicians.
Early risk stratification and outcome prediction are therefore essential for appropriate management modification and tailored resource allocation.
Similar(56)
Through student blogs, guided peer-to-peer conversation sessions and tailored resources, MISTI aims to empower students with new methods for engaging with their identities during the course of their international experiences.
Taru Woman // A mobile application that offers tailored resources to expecting and new mothers.
Its ability to provide tailored resources will save teachers time, enhance their expertise and meet the differing needs of their students, she added.
The intervention consisted of several key elements including led walks and tailored resources, as well as remote support provided via the telephone.
Consistent with review level evidence on effective walking interventions, the Walk4Life programme consisted of several key elements including led walks and tailored resources, as well as remote support provided via the telephone [ 10].
Tailoring resource management approaches to community contexts in the planning stage can facilitate the implementation process and help achieve the goals of restoring ecological systems and improving social well-being.
Clinical pathways (CP) are a useful tool for decreasing treatment variability, tailoring resources, and increasing the quality of care.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com