Sentence examples for tailored goods from inspiring English sources

Exact(3)

A mix of interactivity and broadcasting can be even more innovative, providing information on demand, tailored goods and services, and "town hall" discussion forums.

"His" and "hers" items likely stemmed from a retailer's embrace of gender stereotypes, but our appetites for personally tailored goods could have kept the distinction alive.

Franco put a surprising political spin on the new simplicity: "The fact of global warming is a call to action from designers to re-imagine luxury; we must re-evaluate garment construction, removing all excess weight, [choosing] purely natural fibers, and tailored goods should be sleek and modern".

Similar(53)

Technology companies should be barred from tailoring goods to a repressive end.

The best examples are goods tailored to meet customer-specific demands, such as bespoke suits and haircuts.

Production base strategies were tailored to export goods sector.

He is a little heavier these days, but in his nicely tailored jacket, looks good - rather like Pedro Almodóvar.

But it was only in the last five years, as an adult, that I realised I could wear tailored clothing with good boots and look as if I resembled my own thoughts.

In the midst of it all we are finely tailored flesh - good-looking Irish trawling the slums of Moss Side and Hulme, neither place horrific in the 1960s, but both regions dying a natural death of slow decline.

Beyond urbanism and technology, his interests include travel, reading, opera, running, quality food and beverages, independent film (especially Asian) and music, classic men's tailored clothing, and good conversation with smart, passionate people.

Wish allows you to view a feed of goods specifically tailored to you and add them to various lists on the platform.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: