Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
"tailor-made services" is a correct phrase in written English.
This phrase can be used to describe services specifically created or modified to suit the particular needs of an individual or organization. For example, "We offer comprehensive tailor-made services to meet each of our clients' unique needs."
Exact(6)
Alongside the litter picks, youth awards, interfaith celebrations and food banks that are the forum's day-to-day work, they are fighting to ensure the needs of people living in the deprived streets are met with tailor-made services.
There is always a demand for personalized and tailor-made services.
However, one consequence of the humanitarian data analytics is that it might expose vulnerable groups as targets for (specifically) tailor-made services, which the service providers might want to profit from.
And the ability to analyse all this data in real-time is giving retailers and their staff an unprecedented opportunity to offer us tailor-made services, online and offline.
Web personalisation systems are used to enhance the user experience by providing tailor-made services based on the user's interests and preferences which are typically stored in user profiles.
Thus, public pharmacies should compete for consumers by employing instruments of modern marketing, providing high-quality services based on modern quality management, offering tailor-made services for different target groups and implementing professional distribution policies including the most appropriate location and transport services.
Similar(52)
Providing a tailor-made service is labour-intensive and expensive.
What's required is a much more tailor-made service, changing the culture from strictly price-only focused to the "best cover for you".
There are however fundamental differences that can warrant specific prevention strategies and tailor-made service provision while in custodial care.
We can easily define specific problems for the residents and provide tailor-made assistive services using the dynamic aspect of our software platform.
Steve provides a tailor-made, personal service.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com