Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
MMS performed the tailor-made data-analysis of the UNFPA/NIDI project "Financial Resource Flows for Population and HIV activities" and participated in the design of the study.
All of these industries are looking for big payoffs someday from the mobile Web, especially the carriers, which are pouring billions of dollars into high-speed wireless networks tailor-made for data services like video.
The MRRMRR method is primarily designed as a variable selection tool, tailor-made for data which are observed in two different groups.
Besides, the idea of Tikhonov regularization (5) is tailor-made for data with variables of the same type, for example, variables measures in the same units and with a similar level of variability.
We requested from the National Health Research Institute (the data holder of NHIRD) a tailor-made dataset containing data of all patients with a diagnosis of gout.
Questionnaire data, laboratory worksheets, HIV results and follow-up questionnaire were dually entered using tailor-made Microsoft Visual Basic 6.0 data entry forms and Microsoft Access 2000 databases.
This is a collection of specialised chips, each tailor-made to analyse data from a certain type of sensor.
Many of the existing peak-callers are tailor-made for ChIP-sequencing data and can make use of a background model based on experimental control data, rather than purely theoretical statistical assumptions, to filter out regions that are also enriched in the control data.
There are other features in MISMIS that are tailor-made to handle financial data; these include synchronized time frame, time series prediction techniques, preprocessing and transformation functions, multi-level modeling and interactive user interface.
WECCA is a hierarchical clustering method tailor-made for called aCGH data.
Existing EISs commonly adopt data warehousing technology to consolidate data from multiple sources in a tailor-made fashion, and support predefined multidimensional data analysis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com