Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
The developer's publicity describes the process as: "Customizing the painting allowed Finchatton to tailor the size and style to our interior design.
Herein, we demonstrate a novel method to tailor the size of positively charged AuNPs under the influence of two capping agents, polyvinylpyrrolidone (PVP) and 4-dimethylaminopyridine (DMAP).
By flowing anti-solvent either side of a solution of rubrene at various flow rates this method proved able to manipulate either a broad or narrow precipitation zone and thus tailor the size of rubrene nanoparticles produced.
Compared to conventional molecular design for organic NLO materials, the concept of using nanoscale architectural control to tailor the size, shape, conformation, and functionality of NLO chromophores and macromolecules provides a great opportunity for simultaneous optimization of macroscopic electro-optic activity, thermal stability, and optical loss.
In conclusion, we have demonstrated the ability to tailor the size of lipophorin-based NLPs.
To tailor the size of the GMR flakes, the powder is ball milled at a milling speed of 1200 rpm.
Similar(52)
Instead, evolution seems to have tailored the size of individual brain structures to fit animals' lifestyles.
This assumption is flexible as any resolution can be attained by tailoring the size of the square pixels.
The synthetic strategies of tailoring the size and shape of the nanostructures are key issues to be addressed in nanomaterials research.
A detailed discussion is presented on the induction and enhancement of multiferroicity in PbTiO3 by substitution of suitable transition-metal dopants and tailoring the size and morphologies.
Varying these parameters could be effective in tailoring the size distribution of the SWCNTs to meet the needs of specific applications.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com