Your English writing platform
Free sign upExact(1)
This approach has allowed ICF users to tailor the number of ICF categories to fit specific clinical needs [ 12, 13].
Similar(59)
In addition, the use of a simpler qualification tool makes the ICF easier to use as a basis for measurement There have been several studies aimed at tailoring the number of ICF codes [ 4, 6- 9].
It is all about chatty group dining at this Lower East Side restaurant and lounge that specializes in small bites, almost like cocktail-party fare, tailored to the number of people in the group — no dish of three dumplings for four people, said Chris Santos, the chef-owner and a judge on "Chopped" on the Food Network.
The number of WWWT sessions run per centre will be tailored to the number of first-time mothers in the area.
Software parameters, which normally select for the smallest acceptable PCR amplicon in order to maximize PCR efficiency, were also tailored to minimize the number of ambiguous bases.
The model also shows how ejaculate sizes are tailored depending on the number of mates (figure 1 d).
Sholl's analysis was tailored to calculate the number of intersections between microglial processes and concentric circles around Aβ plaques or in randomly selected images taken from the same cortical area of WT mice (3, 9, and 21 months old).
The results showed that the DNA incorporated LBL film was fabricated successfully and the amount of ssDNA and BSA in the film could be tailored simply by controlling the number of the bilayers.
To increase the chance that participants read the tailored information [ 3], it is important to limit the number of tailoring variables to those that predict the greatest amount of change in the outcome behavior [ 49].
Scrolling down in this endless sea of book covers is a visual treat, but when you try to tailor the choice by genre the number of covers is very much reduced.
You'll want to tailor those activities, however, to the number of guests you'll have as well as the interests and personalities of your guests.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com