Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
By working closely with Johnstons, she said in an interview here, she can tailor production runs to fit the market and keep her stocks in London to a minimum.
Once that grand public began to fragment, with the introduction of television and the bewildering array of new media that has followed, marketing departments learned to tailor production toward ever more narrow niche audiences, mostly based on age and gender.
Currently, about a third of all machine-to-machine communication involves so-called smart utility meters, which perform duties like sending data on household electric and gas consumption to utilities; the utilities use the information to tailor production to actual demand.
Similar(57)
The new management cut one of the factory's shifts, tailoring production to meet demand.
Bringing more ballet and contemporary dance to Blackpool may allow these dance forms the chance to strip away a little of their elitist image without having to overtly press the issue with popularised programme titles and specially tailored productions.
Inditex can tailor its production to match demand and restock its shops with new frocks every two weeks.
The best carmakers can take the basic platforms and generate different cars for different regions, and tailor their production plans depending on sales.
PHAs occur naturally in a variety of organisms, but microorganisms can be employed to tailor their production in cells.
The reported contour plots and prediction profilers can be used for tailor made production of leachates.
Given the multitude of biological responses associated with H2O2, it is important to monitor and tailor the production of H2O2 generated from catechol-containing biomaterials for a given application.
Furthermore, this project aims to aid in downsizing the geothermal technology in order to reduce the environmental impact and better tailor the production system to the local demand of combined electric and thermal energy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com