Sentence examples for tailor my response from inspiring English sources

Exact(1)

Then based on their answer, I would tailor my response and let them know that I'm an executive coach who helps women learn how to do this effectively and authentically.

Similar(59)

I didn't just express emotions; I worked to tune into the room, see people's facial expressions when possible, and sense what they were feeling so I could tailor my performance in response.

Some institutions are now using data they hold on students to tailor their response to those who need it most.

To help tailor the response it is useful to know what the level of preparedness for disaster was in Cordillera Administrative Region before the storm hit.

To help tailor the response it is useful to know what the level of preparedness for disaster was in Cagayan Valley Province before the storm hit.

By creating action plans at the regional level, NMFS can tailor its response to meet specific challenges and forge critical partnerships at the local level.

XXXXXXXXXXXX 7. (C) Although the move did not win any friends across Europe, Cardiff said that there is a gradual realization in Brussels that each country should be allowed to tailor its response to local conditions.

"You've got to tailor your response to each case.

I think the main principle in dealing with [foreign fighters] is to tailor the response to each person or to each category of returnee".

The Sprout Social SRM subscriber can then tailor a response; e.g., offering a "welcome" special to first time users or reward customers who have reached a threshold number of visits.

And experts concur that disciplining students is not a solution in and of itself, and that schools need to tailor their response to each incident since two are rarely alike.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: