Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "tagging approach" is correct and can be used in written English.
It typically refers to a method of categorizing or labeling something using tags or keywords. Example: "In this study, we utilized a tagging approach to classify the data into different themes."
Exact(55)
These markers were selected either based on significant findings of previous GWAS or by pairwise tagging approach.
Using the luciferase tagging approach, we showed that core+1/ARFP expression is more efficient from such a sequence than from the prototype HCV1a RNA.
The directed CD tagging approach was applied to tag the Trx protein with CFP, in the LARC clone expressing the TrxR1-YFP fusion protein.
One method for avoiding overcounting of long transcripts is the use of a tagging approach in which only a single read arises from each transcript.
The array utilizes a "cosmopolitan" tagging approach to capture the genetic diversity across ∼2,000 loci in populations represented in the HapMap and SeattleSNPs projects.
The cases and controls were genotyped for 12 of the 30 exploratory set of SNPs, which were chosen using a pairwise tagging approach [31] to remove the redundancy among the genotyped markers, given the high level of LD between them.
Similar(5)
We have used a combined SNP- and haplotype-tagging approach in an attempt to mark all the common variants in these five genes.
The jba-1D mutant, in which the miR166g gene is activation-tagged, has also been isolated from an activation-tagging approach [ 51].
The epitope-tagging approach may be particularly useful for discriminating among otherwise similar gene products that cannot be distinguished with conventional antibodies.
Immunoprecipitated DNA fragments were sequenced using the pair-end-tagging approach and mapped to reference genome (mm8) [22], [22].
We believe this pVII-tagging approach by use of modified helper phages will significantly expand the versatility of existing pIII and pVIII display.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com