Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
"There are many possibilities, but there are a few tactical measures.
Though there were questionable tactical measures, the losing was primarily a consequence of sloppy execution.
So, unless things are of an immediate nature and of the type that can be tackled through tactical measures, it becomes more difficult.
Warlimont [handwritten] / Summary of the German campaigns and the most important other strategic and tactical measures from 1939 to Sept. 1944.
India is examining what it can do – including limited, tactical measures on the ground and possibly calling off Khurshid's visit – without jeopardising ties.
Mr. Sawers, who is Britain's outgoing ambassador to Egypt, spoke of the need to complete the "tactical" measures of re-establishing legal and social institutions before vesting a government with sovereign control.
Similar(48)
The prevailing opinion among rebel commanders seemed to be that the government was only agreeing to a cease-fire as a tactical measure to regroup to try to reverse wide rebel gains, especially in the north.
On Tuesday, in an hourlong exchange with reporters outside the Centre County Courthouse, located 10 miles northeast of the Penn State campus, Amendola described the last-minute decision as a "tactical measure".
To simulate a complex or complicated task such as a traffic analysis or tactical measure of effectiveness (MOE) analysis at the engagement level, it is appropriate to use a discrete-event system simulation that causes transition between model states through the triggering of events on the basis of the passing of messages between simplified mathematical models coupled in various ways.
He also calls the decision to waive the hearing a "tactical measure".
Sandusky's lawyer, Joseph Amendola, called the decision a "tactical measure" to head off a repeat of the child sex-abuse allegations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com