Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"The delay in tackling capacity has coincided with the growing involvement of civil servants in buying new trains," said ATOC.
Similar(59)
This may be helpful, for instance, to jointly tackle capacity allocation and load balancing.
Several solutions have recently been proposed to tackle capacity, coverage and efficiency problems, including: C-RAN, Software Defined Networking (SDN) and fog computing, among others.
OO China To Use Tougher Environmental Standards To Tackle Capacity Glut - including those of safety and energy efficiency, to rein in overproduction in key industrial sectors, such as steel, cement, coal, aluminum and glassmaking.
For instance,[34] proposed a threshold-based scheduling approach to tackle the capacity and fairness tradeoff in multiuser systems.
But shadow transport secretary, Maria Eagle, condemned critics of the plans for failing to come up with a viable "alternative" to tackle growing capacity issues.
"Measures to contain local government debt, curb shadow banking and tackle excess capacity, high energy demand, and high pollution will reduce investment and manufacturing output," the World Bank said.
It's 3 A.M.: Needing a game-changer before the Texas and Ohio primaries, the Clinton campaign put out the now famous 3 A.M. tackling Obama's capacity to handle a late-in-the-night crisis.
Needing a game-changer before the Texas and Ohio primaries, the Clinton campaign puts out the now famous 3 A.M. tackling Obama's capacity to handle a late-in-the-night crisis.
Since its official opening on October 9 last year, K-RITH has been ramping up to its full capacity, tackling a number of fundamental scientific questions.
The UNITWIN Network will establish a resource base and collaborative forum for exchange, research and capacity building dedicated to tackling challenges of academic capacity, quality assurance of educational systems and workforce competence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com