Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Set on an alternate planet Earth, where mass extinction never happened and dinosaurs continue to roam the land, receipts should at least be healthy for the resurgent studio tackling a theme that's already proved a slam-dunk at the box office this year.
Similar(56)
"Those shows tackled a theme," he said.
Each of Wilkinson's essays tackles a theme, which provides an excuse for numerous erudite and entertaining digressions.
The news is filled with ripe subject matter, but as soon as Mr. Meadows tackles a theme, a new one is demanding to be dissected.
The post looked at freedom of speech, and won applause for tackling a complex theme.
The novella is notable for tackling a vampire theme decades before Le Fanu's countryman Bram Stoker wrote Dracula (which contains several deliberate echoes of Carmilla) and presenting an eroticised view of predatory female friendship which earns it a place on the list of early (if veiled) depictions of same-sex relationships in literature.
The Pretty Things' SF Sorrow (1968), the Who's Tommy (1969) and the Kinks' Arthur (Or the Decline and Fall of the British Empire) (1969) introduced the format of rock operas and opened the door to concept albums, often telling an epic story or tackling a grand overarching theme.
Redacted starts off looking like a familiar anti-war film, comparable to movies by, say Michael Moore or Nick Broomfield, whose Battle for Haditha tackled a similar theme.
The biennial prize, run by Warwick University, is promising to be one of the most unusual prizes on the books calendar, not least because it will tackle a different theme every two years, with "complexity" chosen as its initial focus.
It tackles a timely theme every day in areas like confidence, productivity, mental health, happiness and more.
Widely recognised for his skateboarding photography, this new collection tackles a different theme with just as much intensity.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com