Your English writing platform
Free sign upSuggestions(4)
"tackle with the problem" is correct and usable in written English.
You can use this phrase when you want to express an intent to address or confront a difficulty or issue. For example: "We must tackle with the problem of homelessness in our community."
Exact(2)
To tackle with the problem, we further design a smooth version of the objective function.
This paper will tackle with the problem of adaptively selecting waveform polarization to optimally estimate the target scattering matrix.
Similar(58)
To tackle with the major problem of MRFs, a number of techniques[5 8, 10] have been developed for reducing the computation associated with.
To tackle with the congestion problem, the provision of additional repairmen to the system may be helpful in reducing the workload of the permanent repairman and up gradation of the repair facility provided to the system.
In this paper, we propose an efficient traceable access control scheme with reliable key delegation named Key Delegation-Traceable Attributed Based Encryption (KD-TABE) to tackle with the aforementioned problems.
Then let's get on with tackling the problem with people's living standards".
Moreover, it is shown that our system is adaptive to the increase of the cases processed and be able to tackle with the learning utility problem.
Yury Fedotov, head of the UN Office on Drugs and Crime (UNODC), the UN body charged with tackling the problem, warned that the average number of convictions for the crime remains low.
This paper reports on the design and implementation of a multi-methodology intervention intended to support a budget prioritisation decision by a multi-organisational group tasked with tackling the problem of teenage pregnancy in an English borough.
Not one to mince his words, Brannigan is scathing about the police officers and politicians charged with tackling the problem.
Clearly, Hague would firmly support Ashdown's appointment as a man who would not be afraid to tackle with the region's problems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com