Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
In France, local water parliaments work together to tackle water and climate change issues.
To tackle water scarcity requires political courage, which is why, on that subject, this survey sides with the prophets of doom.
But where other measures to tackle water scarcity had failed, the Government would have to allow the cost of water to rise.
Sunlight, the UK's largest textile rental and laundry organisation, has invested over £2m in new equipment and processes to tackle water scarcity.
Successive governments have failed to tackle water waste and over-abstraction and now we face a crisis that threatens our crops, gardens and wildlife.
Although more companies than ever are making climate change a priority [pdf] in their sustainability efforts, they still aren't moving quickly enough to tackle water risks, says the report.
Similar(38)
In Ethiopia, watershed management was initiated in the 1970s to tackle water-caused soil erosion impacts and water shortage in agricultural economy.
Swackhamer is impressed by some ways that corporations now acknowledge and tackle water-related issues, although it initially costs more to use "smarter" technology for manufacturing products and recycling waste.
KABUL, 24 June 2004 – The Afghan Ministry of Health and Ministry of Rural Rehabilitation and Development is joining forces with UNICEF and other partners to launch a new nationwide campaign to tackle water-related disease in Afghanistan.
Commitments to tackle water-borne diseases, for example, will tackle the 3.6% of the global burden of DALYs associated with diarrhoeal diseases - infections which are particularly burdensome in children and neonates, with half a million deaths per year in this age group [ 17 ].
But obstacles remain to data centres tackling water scarcity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com