Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The slowdown has also highlighted economic worries just days after Prime Minister Yoshihiko Noda won his bid to double the Japanese sales tax to tackle swelling public debt, with the upper house of Parliament passing the increase Friday.
Similar(58)
Now, one Israeli startup thinks it's found a solution to tackling these swelling populations – biodegradable diapers and female hygiene products made out of jellyfish.
While Mr. Bloomberg, a businessman known for his fiscally conservative views, said he was "100 percent in favor" of tackling the swelling deficit, he urged national leaders to first focus on the debt ceiling.
The slowdown has also highlighted economic worries just days after Prime Minister Yoshihiko Noda won his bid to double Japan's consumption tax to tackle the country's swelling public debt, pushing a tax increase through Parliament.
Like a doctor attending a chain-smoking diabetic, you are supposed to tackle such ills as swelling unemployment and rising budget deficits, but without exacerbating other chronic ailments, such as a palsied bureaucracy and spreading corruption.
Running back AHMAD BRADSHAW (foot) and defensive tackle LINVAL JOSEPH, who has experienced swelling in one of his knees, practiced on a limited basis Friday.
The leaders of the 27 European Union countries will meet on Thursday to tackle, among other things, Greece's swelling deficit, which remains about 13 percent of gross domestic product.
Close monitoring of the data collected helped to detect misunderstanding (eg, between "swelling" and "induration"), which was tackled by further training, demonstration, and the development of a field manual for a "ballpoint" measuring technique [ 15].
He is speaking with one foot propped on a chair, to ease the swelling in a calf muscle that was torn 10 days before when his driver in Ireland challenged him to tackle the sport of hurling.
No swelling.
The swelling has gone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com