Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
To tackle "Dance of the Reed Flutes," considerations had to be made because there were no flutes in the Ellington band.
Similar(59)
After successfully tackling dance and country formats and delivering one of the year's strongest ballads ('The Climb'), Cyrus continues to show off her impressive range".
Known for creating works of art that sample a mixture of elements from both high and low culture, Newsome also continuously tackles the dance movement known as voguing a style that falls somewhere in between the highly-stylized strut of a fashion model and the challenging and intricate movements of a breakdancer.
Ever since he has been in Britain, he has proved himself an enterprising career-maker, tackling non-dance roles like the King in the King And I and forming his own ballet ensemble, which he is now considering reviving.
Crawford mentioned, "Toddlers have tackled [the 'Single Ladies' dance].
Next up, I hope to tackle an electro-dance pop video with a strong social justice bent.
Night! 9.41pm GMT 79 min One last chance for England then as now everyone is looking to dance through tackles.
But the work also tackles serious questions that dance artists have long been asking about the relationship between artists and audiences and about what constitutes dance.
With the exception of Mr. Crann, the choreographer, these performers don't move very well, but they gamely tackled the sometimes tricky dance steps he created for them.
In "Be," which is set to music by composers and performers including Scott Joplin, Janis Joplin, Metallica and Corky and the Juice Pigs, Ms. MacQueen and her modern-dance company tackle the need to achieve spiritual and emotional fulfillment and to help others achieve it.
Their program of 13 original dances tackles topics like civil rights, immigration and the Bush administration (in a piece called "Dear Mr. President").
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com