Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
And teenagers are by no means left out: the festival also offers FringeHigh (Saturday), shows recommended for adolescents, which tackle challenging themes.
And teenagers are by no means left out: the festival also offers FringeHigh, shows recommended for adolescents, which tackle challenging themes.
Since its establishment in 2009, the EFRC program in the DOE's Office of Basic Energy Sciences has brought together multidisciplinary teams of researchers to tackle challenging scientific problems and lay the foundations for future energy technologies.
As evidence, she pointed to social science research, including work by University of Michigan professor Scott Page showing that groups of people with different backgrounds and views tackle challenging problems more effectively than those with similar backgrounds and views.
These actions can provide firsthand examples to university officials of the value add that veterans provide in regards to leadership and community involvement, and can also debunk the stereotype that veterans are not academically equipped to tackle challenging concepts discussed in class.
A second key finding of our study is that, with minimal instruction prior to the activity - a reading assignment and approximately 4 minutes devoted to a clicker question - introductory biology students are able to successfully tackle challenging questions about trees.
Similar(41)
Tackle challenges ignored for too long.
These studies also tackled challenging methodological problems presented by population surveys of drug behavior.
These topics, which tackled challenging concepts through case-based questions, not surprisingly benefited most from the interactive TBL classroom.
But the report adds: "People are demanding a universal agenda that tackles challenges both for people and for the planet.
Experiential courses let you tackle challenges in the developing world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com