Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The kitchen could have done more to help diners tackle awkward foods.
"Grange Hill" and its ilk tackle awkward subjects that foreign series tend to shy away from, and in a British context that makes them more real to British children.
Similar(58)
Totalitarian states like China (see article) are not particularly good at tackling awkward problems either.
She was not the first to tackle this awkward space, which is rectangular and made more so by a room-long set of built-in bookcases.
In a manner that is the hallmark of the best Alan Partridge material, the song wrings humour from smugness and embarrassment, tackling potentially awkward elements of his personal and public personas, and despite Coogan's much referenced shortcomings, the chorus jauntily concludes with a Monty Python-like shrug of the shoulders.
LetsLunch tackles another awkward and inefficient necessity of the business world: Networking.
But because it failed to tackle the politically awkward restructuring of its prize, the strategy failed.Europe's car market is set to turn down next year.
In the 84th minute, Russia took the lead back, taking advantage when Clarence Goodson's awkward tackle, and subsequent yellow card, yielded a penalty kick for Russia that Roman Shirokov converted.
He imposed his muscularity on challenges in the air, got up quickly after forward Jan Rajnoch took him to the ground on an awkward tackle, and cleaned up an early mistake by Clarence Goodson.
In the same week the Eels winger pleaded not guilty to three counts of domestic violence against his ex-partner, Radradra was caught in an awkward tackle on a routine carry midway through the first half.
The New Zealand international was stretchered off after an awkward tackle early in the second half, and could now join fellow Kiwi Dean Whare on the long-term casualty list at Penrith.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com