Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
MCA is an exploratory method which performs cross tabulations of all included nonmetric variables [ 15].
Similar(59)
In 1752, Diderot's enlightened Encyclopaedia, described by Manguel as 'an archival and interactive library', was accused of blasphemy because in its tabulation of all human knowledge it pointedly found no room for religion.
Design: We reviewed and performed data tabulation of all 51 reported cases in the English-language literature and a case series of 23 cases (21 of them not previously reported).
There are three variables involved: a binary exposure (E), a binary disease/outcome (D), and a polytomous variable (U), which represents the cross-tabulations of all unmeasured factors.
We present analyses of selected questions, a complete tabulation of all results, and all qualitative responses.
(A full tabulation of all models is available from KW on request).
Tolerability was evaluated by tabulation of all clinical and laboratory safety parameters, including adverse events.
Potential overlapping multiple causes were examined by cross-tabulation of all causes.
Table 2 shows a cross-tabulation of all QATs (rows) against all study designs (columns) which were considered.
The primary safety endpoint, device- or procedure-related serious adverse events (SAEs), was assessed through tabulation of all device- or procedure-related SAEs from the implantation procedure through the end of the experimental period.
* A complete tabulation of all the changes made by the GPs following their patient evaluation is displayed in "Additional file 2: Changes in practice" **These are services for which the GP-contract offers a fee More than half of the GPs had benefited as expected or more than expected, mostly in relation to practice service towards the patients and the doctor-patient relationship (Table 4).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com