Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
The porcine aristocrats one sees in eighteenth-century portraits are frequently shown near tables overflowing with delicacies.
(Such consultant-speak seems odd in the context of religion). The porcine aristocrats one sees in eighteenth-century portraits are frequently shown near tables overflowing with delicacies.
The name suggests abundance, the promise of the sort of bounty found in Dutch still lifes of tables overflowing with dewy comestibles.
Throngs of shoppers inspected long rows of plastic tables overflowing with an eclectic mix of household goods that included a 1979 book on "Modern Refrigeration and Repair".
The worn floorboards are crammed with more than 100 canvases, the tables overflowing with paints, brushes and palettes, the walls hung with clippings and inscriptions for inspiration.
Still more come seeking sunny days by the lake and tables overflowing with delicacies like the local olive oil — the area is known for it — and wine from the nearby Valpolicella region.
Similar(49)
In summertime, farmers' market tables overflow with greens, and garden zucchinis swell to the size of small dogs in the all-night light.
Kilims are rolled up and stacked on shelves while tables overflow with the earthy colours of Turkish ceramics: green from Adana and Tokat, yellow and brown from Balikesir, and glittering platters, many covered in macaroons and other sweet delicacies for those who pass by.
The tables overflowed with foods of all kinds: vegan bratwursts and kielbasa, kale salad, baked beans, coleslaw and potato salad.
Tables overflowed with elaborate finger food such as jumbo shrimp, truffle macaroni and cheese and green gazpacho with crab.
The fruit and vegetable drawers from the refrigerator sit on a dining room table, overflowing with paperwork.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com