Sentence examples for tables are either from inspiring English sources

Exact(2)

Tables are either bare wood (in the booths) or covered in cloths topped with white bistro paper.

These Tables, are either generated using an Equation of State (EoS) model already tuned to the available lab data or from the data itself or by applying available correlations of general use.

Similar(58)

Such early tables were either to one-hundredth of a degree or to one minute of arc.

The information reported within the tables was either the total number of cases with data for each covariate (eight articles), the observed number of cases within each category (31 articles) or a separate unknown category (12 articles).

Race-specific life tables were either provided for white, black, and other races (three regions), white and races other than white (eight regions), and all races combined (two regions), according to the populations and numbers of deaths [ 27].

The maximum tilt angle for most tables is either 35 or 45 degrees, but some drafting tables offer steeper tilt angles.

In order to achieve k-anonymization, some of the entries of the table are either suppressed or generalized (e.g. an Age value of 23 could be changed to the Age range 20-25).

The stocks in the table are either Croft holdings or pass screens that follow their thinking.

The outsourcing companies in the following table are either based in Europe or have significant operations in Europe.

The gene names in this table are either from the corresponding papers or extracted from SCAN (http://www.scandb.org/, a SNP and CNV Annotation Database) by querying the corresponding SNPs.

The water table was either maintained at 0.6 m by a subirrigation (SI) system or was under free drainage (FD) at a drain depth of 1.0 m.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: