Sentence examples for tablecloth service from inspiring English sources

Exact(2)

For sit-down, white tablecloth service, head to Samantha's, which serves a tasty shellfish pupusa made with shrimp and scallops.

Tablecloth service and a smattering of high-end menu items, including escargots bourguignonne, make it a good place to entertain corporate clients, lawyers agreed.

Similar(58)

New Orleans is known for restaurants with a particular brand of Southern hospitality and white-tablecloth service.

By the end of the night, the oak floors of the 19th-century mansion were pooled in beer, and the club -- famed for its silver candelabras and white tablecloth dinner service -- smelled more like a brewery.

Where to Eat For fancy dining with white tablecloth, spiffy service and splendid food and wine, try the Ristorante del Giglio, Piazza del Giglio 2, next door to the Hotel Universo, (39-0583) 494058.

At 3 Nagas, you get Western comforts -- white tablecloths, professional service -- but almost no Western concessions on the menu.

The cuisine at the Datai caters to most tastes: Malaysian and Western dishes are served in the main dining room (white tablecloths, fine service).

The look is familiar: a long, narrow storefront with bare wood floors, white butcher paper over tablecloths, a service bar up front and butter-yellow walls punctuated with brightly colored, framed posters (Cinzano and others).

For the price of a good glass of wine, you get the whole white tablecloth treatment, top service, a beautiful setting, the town's prettiest patio and a choice of nine appetisers, six mains, and three non-fattening desserts.

If you have a nice tablecloth and tea service, plan on using them.

Thick white tablecloths help.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: