Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(16)
From the small conference table, we could sometimes hear laughter through the wall.
Björn Lindner, the chairman of the board for the company, added from across the table: "We could even track the players' hands and arms, for a handball".
." As Cookie and I danced on a trembling picnic table, we could look down through the manufactured smoke on Shrimp Boat kids getting loved up by girls in spaghetti straps, orthodontics, and glitter-smeared cheeks.
"There's a lot of competition out there now," he said, referring to plants owned by foreign auto companies in the United States, "and if we go back to the table, we could end up with less than what we have now".
As one can see in this table, we could not cut our electricity consumption much more and still live a connected life, which is a necessity given that we have to have an income to make the year in the woods work financially.
From the table, we could confirm that the proposed method achieved the most precise navigation.
Similar(43)
With over 900 pages of E. L. James on our bedside tables, we could all be having sex with our husbands... indefinitely.
As indicated by confidence intervals provided in the tables we could identify relative risks in the range of two or more which we believe is acceptable.
The reason behind the collapsing into 2 × 2 tables was not the (two-sided) P-value itself, but the one-sided P-value, because Fisher's exact test is inherently two-sided (at least for tables larger than 2 × 2); furthermore by collapsing into 2 × 2 tables, we could construct confidence intervals (CIs) for the relative risk for 'cost minimisation,' which is not possible for larger tables.
Although infectivity rates varied at different survey sites (Table, Appendix Table 1), we could not determine the geographic diversity of these agents in rodents.
Using the primers listed in Table 1, we could clearly detect transcripts for the genes 2488prp, 3151prp, and 7236prp (Table 2).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com