Sentence examples for table purposes from inspiring English sources

Exact(1)

Ms Annetts says many subjects, including music, will be overlooked as schools focus on a limited number of subjects for league table purposes.

Similar(59)

However, the schools may be benefiting from the reduction if the pupils leaving their books are lower-achievers, as only those on their rolls in the January of the year before pupils are due to complete GCSE courses are counted for league-table purposes.

Table 9 Purpose of the loan Purpose of the loan Frequency Percentage Cumulative Expansion 80 72.7 72.7 Start of business 30 27.3 100 Total 110 100   Source: Own Survey, 2014.

Some other companies like E La Carte and Ziosk enable ordering from the table with purpose-built tablets, but Waitr wants to avoid saddling restaurants with clutter and hardware that could break down, Meaux said.

As we can observe in Table 4, Purpose sentences tend to present a high level of semantic similarity to the title, since 83.33 % of such sentences were ranked as high.

In most of the offices, there was a skull on the table for educational purposes.

Britain still sits at the top table for most purposes, though in increasing discomfort.

For illustration purposes, Table 1 lists the corresponding relationships between evaluation levels and failure rates.

The corresponding RMSE indices are also presented in this table for comparing purposes.

For comparison purposes, Table 4 displays the percent distributions of these four outputs within frequency categories.

Paired nasal and bronchial brushings were performed in human subjects who needed the bronchoscopy for diagnosis purposes (Table 1).

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: