Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
[I] Easter Table Chronicle: A list of Chronicle entries accompanies a table of years, found on folios 133-37 in a badly burned manuscript containing miscellaneous notes on charms, the calculation of dates for church services, and annals pertaining to Christ Church, Canterbury.
Similar(58)
The one which seems to be close to impervious to change is mac and cheese, with the magazine convinced it "will be appearing on American tables hundreds of years from now".
SOMETIMES, and on some blogs, a table of the year's most popular posts will reveal which events dominated the news.
The data were organised as a highly stratified table of person-years and case counts.
"I bought a coffee table a couple of years ago, because I'd never had a coffee table, and I realized, well, normal people have coffee tables, so I just went out and bought one to have one.
Clem Tang, a spokesman for Public Storage, explains: "You say, 'I paid $1,000 for this table a couple of years ago.
The unions, predictably, are up in arms, perhaps they will look back with regret at their negative stance towards the social enterprise option when this was on the table a couple of years ago.
Table 8 Number of years with positive export taxes 1966 2006.
Table 1 Number of years before a teacher earns tenure, by state, 2008 No policy (1) (3) 2 years (7) 3 years (33) 4 years (5) 5 years (2) DC Hawaii California Alabama New Jersey Connecticut Indiana Mississippi Maine Alaska New Mexico Illinois Missouri N N.
"To be honest, I waited tables a lot of years in Manhattan, and I was familiar with the energy of the cooks in the kitchen," Ms. Dickens said.
Below those 80 square miles are roughly 367 miles of tunnels and chambers that formed on five levels as the water table fell over millions of years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com