Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Information: parrotcay.como.bz $24,200 Villa Rockstar WHERE: Eden Rock, St. Bart's WHAT YOU GET: A circular bathroom tiled in pure white gold; four suites with deep soaking tubs; a butler; a Land Rover and Mini Cooper in the garage; two extra cabins for your entourage or staff; 10-foot walls around the estate for privacy, a pool table, gym, swimming pool and bar.
Similar(59)
Stay in the 9,000-square-foot 9,000-square-foot 9,000-square-footat The Palms, and you'll receive the royal treaTwont, including acceStory a cantilevered Jacuzzi with clear viewSkyf the Strip, a butler, poker table, priVillagym atd media room.
The office, a sprawling campus dotted with ping-pong tables, a gym and a central lake, is home to one of China's largest digital pioneers.
Dozens of volunteers helped club staff shift debris including televisions, washing machines, benches, tables and gym equipment as the full scale of the devastation inside the stadium became clear.
Staff are rewarded with intra-office table tennis tournaments, gym membership for £2 a month and free chocolates and crisps.
I'm going to set up my own table in the gym.
THE long lines in front of tables in the gym resembled course registration at college.
The Azure, at 333 East 91st Street, has a teen lounge with pool and foosball tables alongside its gym and children's playroom.
The infraction was enough to earn Mackenzie, who was 22 at the time, a so-called "no call, no show" blot on her record from each employer – a restaurant, where she worked tables, and a gym.
However, no fruit setting was achieved in crosses between GyM-H and GyM-F flowers and by selfing GyM-H (Table 2).> -wrap-foot> Replications =3, N =30, No. of crosses/ mating design are 10 for all the above sets.
At a table just inside the gym, a precinct volunteer will hand me a piece of white paper about the size and weight of a file folder.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com