Sentence examples for table drawn from from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(3)

The accompanying table, drawn from surveys of voters leaving the polls (including those in Florida), shows how different groups have voted for president since 1976.

The accompanying table, drawn from surveys of voters leaving the polls throughout the state, shows how different groups have voted for senator in the state since 1982.

The accompanying table, drawn from surveys of voters leaving the polls throughout the state, shows how different groups have voted for senator since 1982.

Similar(57)

In case a customer happens to be seated at a new table, the dish served at this table is drawn from the base probability measure H. γ is referred to as the concentration parameter of the process.

Table 3, drawn from a long-running annual equity-gilt study undertaken by Barclays Capital, shows comparisons for America of equity, bond and cash returns for as much of the past century as there are reliable records.

The companies in the accompanying table are drawn from the groups Floyd currently deems "attractive".

Whatever the reasons, Table 1, drawn from Crime in India, illustrates the difficulty of drawing any conclusions about the scale of the problem.

Fans of the growth-at-a-reasonable-price style of investing should consider companies in the accompanying table, all drawn from our annual list of the 100 Best Mid-Cap Companies in America.

Moreover, the survey responses in the table were drawn from two distinctly different studies.

The examples in the table are drawn from the case study evidence we synthesize in the Findings Section of this article.

CGDSNPdb currently (version 1.3) holds 9 686 537 distinct SNPs (Table 1), drawn from eight sources, including the previously mentioned IGR (8) and MusDiv (9) sets.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: